創世之初的悸動

12月17日將臨節靈修

Christianity Today December 17, 2023

愛子是那不能看見之神的像,是首生的,在一切被造的以先。因為萬有都是靠他造的,無論是天上的、地上的,能看見的、不能看見的,或是有位的、主治的、執政的、掌權的,一概都是藉著他造的,又是為他造的。他在萬有之先,萬有也靠他而立。他也是教會全體之首。他是元始,是從死裡首先復生的,使他可以在凡事上居首位,因為父喜歡叫一切的豐盛在他裡面居住。既然藉著他在十字架上所流的血成就了和平,便藉著他叫萬有,無論是地上的、天上的,都與自己和好了。— 歌羅西書 1:15-20

年的這個時候,我們都會被五顏六色的節日代表物轟炸,這些繽紛的事物向我們展示著一個完美祥和的節日,以及所有能讓我們滿足的禮物。想像一下,愛上一些你從未見過的東西是什麼感覺?即使你尚未完全理解你所愛的(禮物)是什麼,心裡仍夾雜著一種奇怪的緊張苦楚跟期待:期待得到滿足,人生因著這份禮物而更美好。那麼,愛上一個你從未見過的人,又是什麼感覺呢?

這其實是母親們非常熟悉的感受,她們在看到嬰兒的臉龐前就能感受到他們在子宮裡的活動。也許這就是馬利亞在漫長的九個月中,在她的肚子逐漸變大時的感受。她試圖去理解這個事實:那微小的跳動和拳打腳踢是至高者之子最初的動作。兩千年來,上帝在山頂以煙、火、甘露和雲彩等各種形式顯現祂的存在。人類不可能——也被禁止——試圖描繪上帝的形象。祂是無形的,無法被簡化成圖像,也無法被人類的眼睛所理解。

真正的敬拜總是能拿捏好上帝的內在性和超然性。若非透過祂的道成肉身,我們怎能理解這是種什麼樣的敬拜呢?上帝在祂的恩典中使不可見的變為可見,選擇作為我們之中一員住在祂的子民中間。然而,祂不僅以脆弱的人類樣式降臨,更選擇以人類最軟弱的狀態——嬰兒的狀態來到世上。上帝成了無助的受造物,有著人類最基本的需求:吃飽穿暖,保持乾淨。我們難以想像,上帝的豐盛能以某種方式容納在一個三公斤重的新生兒身上。這個嬰兒是創世主,在時間開始前就已經存在,在萬物中至高無上。這個連自己的頭都抬不起來的嬰兒,卻能維持著萬事萬物。躺馬槽裡的耶穌可能是我們意想不到的樣貌,但一個謙卑、有著僕人心腸並使人和好的上帝卻正是我們需要的。

隨著故事進一步的展開,祂的形象變得更加清晰。在一個弱小的軀體裡,上帝喜樂地居住著。以這樣的形象向我們顯現自己並非上帝的義務,也不會讓祂感到不方便,反倒是祂的喜樂。即使是現在,為著我們的益處和喜樂,上帝仍樂於彰顯自己,即使在祂不需要這樣做的時刻,仍願無私地給予我們,以謙卑君王的身份統治我們,因為祂喜樂這樣做。祂的喜樂帶來和解,恢復祂創造之初一切事物應有的樣貌,並揭開面紗,讓我們能面對面地見到祂。

祂的形象正是我們所需要的上帝的形象:一位以謙卑、僕人樣式、樂於使人和好為我們榜樣的上帝。從創世之初到馬槽,到上十字架,再到末世的新創造,祂維持著萬物的運行。

默想:

想一想母親感受著子宮裡嬰兒動作的比喻,這如何加深你對馬利亞的經歷和耶穌道成肉身的意義的理解?思考耶穌道成肉身所體現的上帝的內在性和超然性之間的張力,一個無助的新生兒的形象如何挑戰我們對權力和偉大的理解?

Caroline Greb 是一位妻子、母親、家庭主婦、美術家和《Ekstasis》雜誌的助理編輯。

點此閱讀更多《Christianity Today 繁體中文》的文章,如想收到關於新文章的通知, 可透過訂閱通訊或追蹤我們的FacebookTwitterInstagramTelegram

Our Latest

耶穌在聖餐用的不是「葡萄汁」

Brad East

葡萄酒的意義遠大過福音派教會的想像力,來自基督親自的教導。

News

《死海古卷》的新展覽令人眼目一開

Gordon Govier

史上第一次,世上最古老的聖經文本與最古老的教堂地板在同一間博物館展出。

伊朗教會仍屹立不搖

David Yeghnazar

戰爭之中,一些基督徒仍持續傳福音、為鄰舍預備食物,並展現各樣慷慨的行動。

平凡的基督徒,不平凡的上帝家庭

Carmen Joy Imes

週而復始地參與平凡的教會生活,或許並不耀眼,卻是極其激進的行動。

「教會是基督的身體」究竟是什麼意思?

Thomas Anderson

當保羅稱教會為「基督的身體」時,他的本意比我們所容許的理解要更加奇特、更加苛刻,也更加美麗。

Public Theology Project

這個復活節,讓我們「失去」盼望吧!

真正的盼望和我們的生命一樣,必須先失去它,才能真正得著它。

在復活節真實「治死」我自己

Myles Werntz

「治死自己」的操練,並非為了換取上帝恩寵,而是對祂恩典的回應,以免我們對祂麻木或沉睡了。

你不需要「屬靈解碼」每一個苦難

Liz Hall, Kelly M. Kapic, and Jason McMartin

當我們試圖透過解釋「上帝為何容許苦難」來安慰他人時,反而可能加重對方的痛苦。

addApple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseellipseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squarefolderGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastprintremoveRSSRSSSaveSavesaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube