Church Life

為什麼耶穌的復活對「巴勒斯坦裔基督徒」如此重要?

我們都需要在以基督為中心的框架下,重新解讀空間、時間、歷史、身分和土地的意義。

Christianity Today April 17, 2025
Source images: Toa Heftiba / Unsplash / Statens Museum for Kunst / CCO / Edits by CT

在聖週期間 (復活節前一週),我們常會反思十字架如何使人類與上帝和好。但對於生活在以色列,經常面對逼迫和歧視的巴勒斯坦裔基督徒而言,復活節所彰顯的、能夠使猶太人與外邦人和好的大能,才是他們最大的盼望。

「基督的復活,是這個世界『可以被改變』的終極證明,」巴勒斯坦裔以色列神學家卡塔那喬 (Yohanna Katanacho) 說。

巴勒斯坦基督徒會慶祝東方和西方傳統下兩個不同時間的復活節。目前有約16萬名巴勒斯坦裔基督徒擁有以色列公民身分,其中約有三分之一人口住在約旦河西岸 (West Bank) 和加薩 (Gaza)。

卡塔那喬教授出生於1967年,在長達數十年的阿以戰爭中成長。這場戰爭引發猶太人和阿拉伯人之間的仇恨和敵意。這位曾經主張無神論的年輕人,在19歲時歸信基督,如今是以色列拿撒勒福音神學院 (Nazareth Evangelical College) 的教務長與聖經研究教授。

他在《從巴勒斯坦人的視角讀約翰福音》(Reading the Gospel of John through Palestinian Eyes) 一書中探討了約翰是如何因著基督,重新詮釋傳統猶太教的觀念,他說:

使徒約翰看見,「擁有基督」是人們ㄧ生最大的祝福。若沒有基督,我們便一無所有 (約3:36)。因此,我們都需要在以基督為中心的框架下,重新解讀空間、時間、歷史、身分和土地的意義。

本刊全球書籍編輯Geethanjali Tupps於本文採訪卡塔那喬,探討復活節對巴勒斯坦裔基督徒的意義,以及卡塔那喬教授對約翰福音的解讀如何挑戰普世教會。

可以分享你信主的過程嗎?

我的家庭信奉羅馬天主教,但我在青少年時期成為了無神論者。19歲那年,我經歷了一次上帝親自改變我生命的事。約莫在凌晨三點,我聽到鐘聲響起,醒來後卻發現自己全身無法動彈。我嚇壞了,試圖用各種方法來解脫自己,但都沒有用。到了早上五點,我對上帝說:「若這是祢加在我身上的,我向祢承諾,我會開始尋找祢。」就在我說出這句話的那一刻,我恢復了行動能力。

這次經歷之後,我開始參加耶路撒冷舊城裡一間基督教宣道會的小教會。在那裡,我對上帝說:「為什麼祢是以色列的神,卻不是巴勒斯坦的神?」我禱告,把我的心思意念交給上帝。隨後,我夢見一張臉,為我的心帶來平靜安穩的感覺。我醒來後,感到有人在我耳邊低語:「卡塔那喬,這就是恩典和行為的差別。如果你想靠自己的努力來跟隨我,是不可能的。但若你在基督裡,你是蒙受保護的,祂是我給你的禮物。」

於是,我內心的障礙開始瓦解,我的屬靈旅程也就此展開。我不再主張無神論,我開始在伯利恆大學帶領查經班。其他巴勒斯坦大學也陸續出現更多基督教事工。

是什麼促使您將學術研究重點放在約翰福音上?

世界各地有不少人讀約翰福音時,認為它存在反猶主義 (anti-Semitic)。但這是不公正的,因為首先,約翰自己就是猶太人。這是一場猶太人內部的辯論——是跟隨耶穌的猶太人,和沒有跟隨耶穌的猶太人之間的辯論。我們應該為約翰平反,讓人們更清楚地聽見他的信息。

我寫這本書的動機始於我的一個研究問題:「約翰是如何掙扎於自己的身份認同的?」我注意到,約翰在他的福音書裡極其關注身份認同的問題,特別體現在耶穌的七個「我是 (I am)」的宣告中 (約翰福音6:35, 8:12, 10:7、11, 11:25, 14:6, 15:1)。

身為一個具有以色列公民身分的巴勒斯坦人,我在猶太人占多數的社會中,不斷掙扎於我的身份認同。我希望能夠慶賀上帝為我設計的多重身份。然而在現實中,這些身份之間常因「政治議程」及「與聖經價值觀不符的文化價值」而彼此衝突。我的多重身份——巴勒斯坦人、以色列人、耶穌的跟隨者——讓一些人感到不安,因此他們試圖消音掉我身份中他們不喜歡的那部分。

和我有同樣情況的巴勒斯坦裔基督徒若研讀《約翰福音》,能有機會好好探索我們身份中錯綜複雜的層面。約翰是在一個猶太人占多數的文化背景中跟隨基督的人;而我則是在以色列這個猶太人占多數的社會中生活的基督徒。我們都在為身份認同而掙扎,也都在思考如何在自己的處境中活出宣教生命 —— 這意味著我們要建立以愛上帝及愛鄰舍為根基的關係,將祂愛的國度帶入一個充滿仇恨的世界。

在你的書裡,你探討了哪些在聖週發生的事件?

我寫了關於耶穌受難日所處的社會及政治層面的現實。在許多福音派圈子裡,十字架總被視為救贖的象徵。但十字架還有其他重要的神學層面,例如,十字架是「締造和平」的象徵。

當羅馬試圖透過劍與暴力在「羅馬治世 (Pax Romana)」中帶來和平時,基督卻是透過在十字架上的死亡來帶來和平。當羅馬透過壓制先知的聲音及延續不公義來實現所謂的和平時,基督的和平則透過轉化壓迫者的內心來帶來赦免,並打開人心與上帝和解的門 (路加福音23:34, 47)。

生活在以色列的巴勒斯坦人會面臨哪些形式的壓迫?

我們常被當作二等公民對待,面對壓迫性的法律和結構性的社會不公。如果你是巴勒斯坦裔的以色列公民,並且與來自巴勒斯坦地區 (如約旦河西岸或加薩) 的巴勒斯坦人結婚,你的配偶無法獲得以色列公民身份,甚至連身分證都拿不到,這讓他們很難在以色列工作或獲得醫療保險。

自以色列建國以來,政府從未建立過任何阿拉伯城鎮。像在尼格夫 (Negev) 的一些巴勒斯坦村莊,自1948年以來至今仍未獲得以色列政府的正式承認。即便居民們全額納稅,巴勒斯坦裔以色列城鎮的資金仍十分有限,導致基礎建設非常落後。他們缺乏醫療、教育及政府服務。由於這些地區的房屋常被認定為「非法建築」,居民的家園也常被政府拆除。

2000多年前的聖週所發生的事,如何對你現在的處境說話

耶穌在十字架上揭露羅馬帝國對暴力的偏好,並正面對抗暴力的邪惡之處。祂藉著與受苦者一同受苦,揭示羅馬的殘暴,就像祂與那兩位同被釘十字架的強盜一同受難一樣 (路加福音23:32-43)。

耶穌看顧婦女、窮人和邊緣群體,不只是透過醫治和賦權,更是透過創造一個全新的世界來支持他們。這個新世界的力量來自復活。透過基督在十字架上的苦難,我們來到這復活的時刻。祂的復活帶來盼望及生命被轉變的可能,也終結了猶太人與外邦人之間的敵意。這個「新的文明」的曙光,終結了一個將人區分為一等及二等公民的國度,祂以一個「所有居民皆為一等公民的國度」取代世上的國度。在基督裡,猶太人與外邦人全是平等的。

耶穌的復活激勵我,使我看到愛、憐憫及平等如何指向這個新的「文明」,而基督徒就是這個文明的宣教士:我們如何在通往和解的道路上,實踐公義及真正的饒恕?我們可以藉著與那些無辜受苦的人一同受苦,並對抗那同時傷害了猶太人和巴勒斯坦人的社會不公義。

你的書為何對全球教會很重要?

我的書邀請全球教會不僅反思《約翰福音》,也思考以色列巴勒斯坦裔公民的處境神學 (contextual theology),特別是在「平等」及「身份認同」這兩個議題上。

關於地緣政治的討論往往集中在建立兩個不同的國家,一個是屬於阿拉伯人的巴勒斯坦,一個是猶太人的以色列。但在今天的以色列國裡,有超過20%的公民為巴勒斯坦裔。當我用希伯來文和我的猶太鄰居說話時,我的口音會透露出我是巴勒斯坦裔的以色列公民。一旦以色列遭受炸彈威脅,我也在威脅的範圍內,但此時我不會被視為以色列公民,而是巴勒斯坦人。我的某部分身份會被攻擊。

彼得也經歷過類似的處境。在他去耶路撒冷的路上,他的口音暴露了他的加利利背景 (太26:73)。處在耶路撒冷猶太人之中的彼得,因自己加利利人的身份感到緊張,於是他否認了自己在文化和語言上的身分,導致他否認了自己的道德標準,接著再否認了基督。

這段經文具有處境化神學和宣教上的價值:我們如何在肯定自己的語言和文化身分的同時,也堅定地認同我們在基督裡的身分?身為巴勒斯坦裔的以色列公民,我該怎麼做?我又該如何防止我的基督信仰被我邊緣化?這些對我來說都是很真實的問題。

為什麼你的書對巴勒斯坦讀者而言很重要?

猶太人希望耶穌是猶太人;巴勒斯坦人則希望耶穌是巴勒斯坦人。我認為這兩種立場都有強烈的民族主義色彩,會使我們偏離敬拜耶穌為我們的王和救主。

如今普遍存在一種觀念,即認為以色列國是為「種族上的猶太人」所設的。這種想法排除了即使擁有以色列公民身分、但不是猶太裔的人。這樣的認知並不符合福音對耶穌「猶太人身分」的理解。

耶穌的猶太身分應從「末世論」的角度來看:耶穌以包容的方式重新定義了猶太教,並體現了其最深層的盼望。祂是「那位完美的人類」,代表著一個充滿愛及容納性的人類種族,而不是以種族為中心來分類的人類。

舊約時代的人曾夢想有朝一日,律法能刻在以色列人的心上 (耶利米書31:33),意味著對上帝深刻且親身的認識。這個夢想在耶穌身上具體地實現了。像保羅這樣的新約作者明白明白「耶穌的猶太身分與末世相關」,所以他說割禮不只是「外在肉身的」,而是要求人心的轉變,也就是受了聖靈的割禮 (羅馬書2:28-29)。

耶穌「末世視角的猶太身分」不再是巴勒斯坦人的威脅。這是一種邀請性的猶太身分,邀請巴勒斯坦人和以色列人一同在基督裡合而為一,而不是一種排他的猶太身分,把其他族群排除在外。這正是教會當下迫切需要宣講的信息。

點此閱讀更多《Christianity Today》繁體中文文章,如想收到新文章的通知,可免費訂閱電子報或追蹤我們的LineFacebookTwitterInstagramThreadsTelegram

Our Latest

《今日基督教》2025年點閱率最高的10篇繁體中文文章

CT Editors

繁體中文讀者今年最關注的議題

「屬靈戰爭」究竟是什麼意思?

邪惡的核心指標,不是罪行本身,而是「拒絕面對自己的罪惡」——身為一名宗教領袖,這段話令我戰慄。

創作了兩千首聖詩的中國基督徒

X. Yang

呂小敏從未受過正規的音樂訓練,然而她創作的詩歌,卻使她成為中國教會家喻戶曉的人物。

天文學幫助我理解「道成肉身」

Deborah Haarsma

科學使我理解上帝榮耀的廣度,信仰使我理解祂愛的深度。

在洞口聽見上帝的聲音

Mike Cosper

在夢想破滅的狂風烈火及孤獨中,與上帝相交。

當上帝不符合我們的期待時

Kirsten Sanders

我們放棄的往往不是我們對上帝的錯誤想像,而是上帝本身。

「現代流行詩歌」真的很膚淺嗎?

Molly Worthen

究竟該如何設計一場既能牧養基督徒、又能吸引未信者的敬拜?

Apple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squareGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastRSSRSSSaveSaveSaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube