Church Life

降臨節的事件視界

聖誕季節幫助我們注目在得救的歷史和充滿盼望的未來。

Christianity Today November 28, 2024
Illustration by Sandra Rilova

點擊連結免費下載完整的降臨節靈修手冊

讀《詩篇》110

我曾聽人說,如果你能進入黑洞並到達事件視界(event horizon),你將能同時看到過去和未來。我試著理解這個概念,但至今尚未成功。我不是物理學家,但我明白凝視自己的過去或試圖看見未來是什麼感覺。

這種嘗試常會引發問題。回顧過去常常導致我們對無法改變的事情感到後悔、羞愧或憂鬱。展望未來則往往會帶來對未知的擔憂、恐懼或焦慮。我認為,這是因為我的目光只專注在自己身上。但基督呼召我們從自我中走出,將目光轉向祂。在降臨節期間,我們被邀請回顧基督所做的一切,同時也展望祂再來時所帶來的盼望。

大衛在創作詩篇110篇時,目光正定睛於基督。在詩篇的開頭,上帝對大衛稱之為「我主」的某個人說話。換句話說,上帝在對大衛的王說話。這位萬王之王就是我們的救主耶穌基督(使徒行傳2:34-36)。這首詩篇描繪了基督作為戰勝上帝敵人的得勝者、萬國的統治者,有能力、活力及公義。彷彿這幅圖畫還不夠壯觀,詩篇又為這幅圖畫加上另一層敘述:基督也是按照麥基洗德的等次作祭司。希伯來書的作者解釋為何此點意義重大:「(麥基洗德)無父、無母、無族譜,無生之始,無命之終,乃是與神的兒子相似」(希伯來書7:3)。基督是永恆的祭司,與舊約中的利未人祭司不同,祂是上帝與祂子民之間完美且持續的中保、代求者和代言人。

在這首詩中,大衛邀請我們將我們的思想、情感和慾望集中在祭司-君王耶穌基督的形象上。當我們回顧過去,定睛在基督的誕生、祂的生命、受苦、釘十字架、復活和升天,我們會從對自己的悔恨、羞愧和憂鬱中被拉出來。基督是王;祂有能力確保無論是曾發生在我們身上的事,還是我們自己造成的事,上帝都能使用它們來成就美善的事(羅馬書8:28)。基督是我們的祭司;我們所有的羞愧和罪疚已在十字架上處理好了。不僅如此,基督已戰勝死亡,使基督復活的聖靈如今住在我們裡面,賜給我們新的生命和對未來的盼望。當我們仰頭注目基督,想起祂曾經真實來過,並將再次到來,摧毀邪惡、伸張正義、拯救祂的子民時,我們的擔憂、恐懼和焦慮將會被調整至適當的位置。

儘管這首詩篇充滿暴力的意象——敵人變為腳凳,君王被打碎,屍橫遍地——大衛卻以出奇的平靜來結束這首詩篇。在審判列國的過程中,我們的祭司-君王停下來休息。大衛為我們描繪的最後一幅畫面是基督停下來,喝了一口小溪裡涼爽的水,然後抬起頭(第7節)。祂的停頓表明,萬事的終結尚未臨到我們。某種程度而言,我們目前所處的這個時刻——可以說我們正站在事件視界——因為我們正處於基督的第一次和第二次降臨之間。基督藉著這首詩篇邀請我們,不再過分關注自己的過去或未來,而是仰頭注目祂,在祂過去為我們成就的事中,以及在祂將再次到來、建立祂作為祭司和君王的永恆國度時將會做的事中,尋找我們的身份、饒恕、平安、安全感和盼望。

Andrew Menkis是位神學教師,他的詩歌和散文發表在Modern Reformation、Ekstasis、The Gospel Coalition和Core Christianity。

點此閱讀更多《Christianity Today繁體中文》的文章,或是訂閱本刊,如想收到關於新文章的通知,可透過免費訂閱通訊或追蹤我們的LineFacebookTwitterInstagram 、Telegram

Our Latest

耶穌在聖餐用的不是「葡萄汁」

Brad East

葡萄酒的意義遠大過福音派教會的想像力,來自基督親自的教導。

News

《死海古卷》的新展覽令人眼目一開

Gordon Govier

史上第一次,世上最古老的聖經文本與最古老的教堂地板在同一間博物館展出。

伊朗教會仍屹立不搖

David Yeghnazar

戰爭之中,一些基督徒仍持續傳福音、為鄰舍預備食物,並展現各樣慷慨的行動。

平凡的基督徒,不平凡的上帝家庭

Carmen Joy Imes

週而復始地參與平凡的教會生活,或許並不耀眼,卻是極其激進的行動。

「教會是基督的身體」究竟是什麼意思?

Thomas Anderson

當保羅稱教會為「基督的身體」時,他的本意比我們所容許的理解要更加奇特、更加苛刻,也更加美麗。

Public Theology Project

這個復活節,讓我們「失去」盼望吧!

真正的盼望和我們的生命一樣,必須先失去它,才能真正得著它。

在復活節真實「治死」我自己

Myles Werntz

「治死自己」的操練,並非為了換取上帝恩寵,而是對祂恩典的回應,以免我們對祂麻木或沉睡了。

你不需要「屬靈解碼」每一個苦難

Liz Hall, Kelly M. Kapic, and Jason McMartin

當我們試圖透過解釋「上帝為何容許苦難」來安慰他人時,反而可能加重對方的痛苦。

addApple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseellipseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squarefolderGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastprintremoveRSSRSSSaveSavesaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube